David Barnes, britannique d’une quarantaine d’années au physique racé est un écologiste marin au British Antartic Survey. Son projet scientifique pendant ACE : Evaluer la capacité de séquestration du carbone des organismes benthiques. Il est Professeur de zoologie et d’écologie à l’Université de Cambridge, il sillonne les deux pôles et leurs océans depuis 1990. Je le surprends souvent depuis le début du voyage en train de lancer des filets à l’arrière du bateau. Avec ses collègues scientifiques, ils collectent et trient les êtres vivants comme des coraux, des étoiles de mers, éponges, mollusques… Bref, tout ce qui repose au fond des eaux. Pratique récurrente dont le but jusqu’ici m’échappait… Mais la pédagogie du Dr Barnes fut un remède des plus éclairants… 

David Barnes, an elegant 40 years old British man is a marine biologist at the British Antarctic Survey. His scientific project during ACE : Evaluating carbon storage capacity in seabed organisms. David teaches zoology and ecology at the University of Cambridge in between two expeditions at the poles of our blue planet. He’s been travelling around since 1990. From the beginning of our trip down to Antarctica, I spot him quite often dropping nets in water. With his collaborators, David collects and identifies creatures such as corals, sea stars, sponges and so on… basically anything and everything that can be found on seabed. I didn’t get it at first, being confused by such activity, till he sat down at my desk and started to draw his science.
See also Mapping carbon capture and storage on sub-Antarctic seabeds, one island at a time: Marion Island, by Maria Lund Paulsen on ASCCC website.

prets-pour-la-collecte
David et Christophe sont prêts pour la collecte / David and Christophe ready to go fishing
Le filet au fond des eaux / The horn into water
Le filet au fond des eaux / The horn underwater
Un spécimen collecté parmi d’autres / A collected specimen